BWRAF – das ist eine Sache des Gerätetauchens
Vom ersten Tag an, an dem du das Tauchen erlernt hast, wurde dir vom Buddy-Check erzählt. Aber wie merken Sie sich, worauf Sie achten müssen? Nun, hier kommt das Akronym BWRAF ins Spiel
Das offizielle PADI-Akronym lautet:
Beginnen Sie mit Review And Friend, (BWRAF)
Dies steht für die Überprüfung von BCD, Gewichten, Auslösungen, Luft und Endkontrolle.
Verschiedene Versionen des Akronyms sind:
- Burger mit Relish und Pommes
- Burger mit wirklich tollen Pommes
- Kumpel wird Gesichtsmaske wegreißen
- Wasser zu atmen macht wirklich keinen Spaß
- Bruce Willis ruiniert alle Filme … oder Sie können Ruinen durch Felsen ersetzen
- Große weiße Kaninchen sind flauschig
- Bier, Whisky, Rum und Freunde
- Babys mit Ausschlag sind wählerisch
- Barf wird Fische wirklich anlocken
- Barry Whites Platten sind funky
- Bohnen mit Reis und Fisch
- Weil wir wirklich keine Fische sind
- Große Wale machen wirklich Spaß
- Weil wir wirklich Freunde sind
- Häschen rennen schnell weg
- Vorsicht reduziert alle Fehler
- Blauwale sind wirklich fett
Es gibt noch viele weitere Versionen dieses Akronyms, die nicht ganz so politisch korrekt sind. Um beim Fachmann der PROFESSIONAL Association of Dive Instructors zu bleiben. Um Sie ein wenig zu necken, handelt es sich um Babytücher, Frauen, Bangkok und Klapperschlangen.
Die meisten Tauchunfälle können vermieden werden und mit einem schnellen Buddy-Check können Sie Probleme vermeiden. Hier ist, wofür es steht:
B – Überprüfen Sie das BCD (Auftriebskontrollgerät) Ihres Partners. Überprüfen Sie, ob der Niederdruck-Inflatorschlauch angeschlossen ist und ob er sich aufblasen und entleeren lässt.
W – Überprüfe, ob dein Tauchpartner seinen Bleigurt angelegt hat, die rechte Hand loslässt und ob die Gewichte gleichmäßig verteilt sind oder mach dich mit den integrierten Gewichten im BCD vertraut.
R – Überprüfen Sie die Auslöser Ihres Tauchpartners an dessen BCD. Sind sie alle richtig angebracht und platziert? Überprüfen Sie den Auslöser auf der Rückseite der Tauchflasche, um sicherzustellen, dass die Flasche sicher befestigt ist.
A – Überprüfen Sie die Luft Ihres Tauchpartners. Ist die Flasche voll? Bewegt sich die Nadel, wenn Ihr Tauchpartner durch den Atemregler atmet? Wenn ja, ist die Tauchflasche möglicherweise nicht vollständig geöffnet. Machen Sie sich mit der alternativen Luftquelle Ihres Tauchpartners vertraut und erkennen Sie den Standort.
F – Der letzte Check, halten Sie Ihre gesamte Ausrüstung bereit, wie Maske, Schnorchel und Flossen, vielleicht nehmen Sie eine Unterwasserkamera mit? Sind Sie und Ihr Partner geistig und körperlich bereit für den Tauchgang?
Deutsch / Deutsch – Taucher brauchen saubere Luft (Taucher brauchen saubere Luft)
T – Tarifweste überprüfen.
B – Bleigurt dabei und geht nach rechts auf
S – Schnallen und Verschlüsse sind fest
L – Luft ist im Tank, der Tank ist voll und auch auf
OK – Wir haben die ABC-Ausrüstung, Maske, Schnorchel und Flossen und sind bereit, den Tauchgang zu machen.
Französisch / Française – Donnez les boissons aux grenouilles. DLBAG (Gib den Fröschen etwas zu trinken)
D – Direktes System (BCD/Inflator-Mechanismus)
L – Damit (Gewichte)
B – Boucles (Veröffentlichungen)
A – Luft (Luft)
G – OK général (endgültiges OK)
Oder: GALLO / BALLO
G – Gillet oder Boué (BCD)
A – Luft (Luft)
L – Lestage (Gewichte)
L – Laragage (Freigabemechanismus)
O – OK
Spanisch / Español – Jede Person arbeitet und hilft anderen. CPTAO (Jeder Mensch arbeitet, um anderen zu helfen)
C – Chaleco (BCD)
P – Plomos (Gewichte)
T – Tiras (Veröffentlichungen)
A – Aire (Luft)
OK – Ok, Endgültig!
Niederländisch / Niederlande – Vlugge Leerling Schiet Lekker Op. VLSLO (Schneller Lerner, beeil dich)
V – Weste (BCD)
L – Lood (Led)
S – Sluitingen (Clips)
L – Lucht (Luft)
O – Overig (Andere)
Dänisch / Deens – Vandet Bølger Let Hen Over os VBLHO (Das Wasser fließt sanft über uns)
V – Vandet (BCD)
B – Bly (Led)
L – Luft
H – Hurtigspænder (Veröffentlichungen)
O – Ok
Italienisch / Italiano – Guarda Sempre Come Siamo Organizzati GSCSO (Sehen Sie immer, wie wir organisiert sind)
G – Gav
S – Sistema di zavorra
C – Chiusure (Clips)
S – Sistema d'aria
O – Ok Finale
Ungarisch / Magyar – MÓRLO
M – Mellény (BCD)
Ó – Ólom (Gewichte)
R – Rögzítések (Veröffentlichungen)
L – Levegő (Luft)
O – Ok (Endlich ok)
Polnisch / Polski – KOKOS
K – Kamizelka (BCD)
O – Obciążenie (Gewichte)
K – Klamry (Veröffentlichungen)
O – Oddychanie (Luft)
S – Symbol „OK“. (OK)
Schwedisch / Svenska – BRAVO
B – Tarierweste (BCD)
R – Remmar (Gurte)
A – Andning (Atem)
V – Vikt (Gewicht)
O – OK (Ok)